Étiquettes
Se la couler douce !
08 vendredi Avr 2022
Posted PHOTOS, SUR CES MOTS ....
in08 vendredi Avr 2022
Posted PHOTOS, SUR CES MOTS ....
inÉtiquettes
17 mercredi Juin 2020
Posted C'EST DANS L'AIR, INSOLITE, SUR CES MOTS ....
inÉtiquettes
Ca fait froid dans le dos !
10 mercredi Juin 2020
Étiquettes
28 vendredi Sep 2018
Posted SUR CES MOTS ....
inÉtiquettes
Combien de choses choquantes, grossières, incongrues
entendons nous ces temps ci ….
Radios, télés, journaux, etc… etc…en font écho ! !
Pour vous les répéter,
Je serais bien en peine d’ouvrir la bouche ici (et pour cause !)
ou de les taper sur mon clavier…
Comme on le dit,
Il faut tourner sept fois sa langue dans sa bouche
avant de parler.
Il faut réfléchir longuement.
Cette expression n’est citée qu’à partir de l’édition de 1832
du Dictionnaire de l’Académie Française.
Dans la Bible, elle est attribuée à Salomon,
« Le sage tourne sept fois sa langue dans sa bouche avant de parler ».
Autant dire que l’idée du sage qui réfléchit avant de parler
remonte loin dans le temps.
Cela permet donc de réfléchir un peu à ce qu’on va dire,
évitant ainsi de sortir une ânerie de plus.
Mais pourquoi sept fois ?
Parce que le chiffre 7 est depuis très longtemps un nombre « magique » :
Les 7 jours de la semaine,
Les 7 planètes traditionnelles en astrologie,
Les 7 couleurs de l’arc-en-ciel,
Les 7 notes de musique,
Les 7 péchés capitaux,
Les 7 sacrements,
Les 7 centres subtils au yoga,
Les sept Merveilles du monde
Les 7 nains
etc. etc.
Les pensées, les idées tournent tellement vite dans la tête
qu’on n’a plus le temps de faire tournoyer sa langue !!!Par contre, après écoute ou lecture, les langues se délient !!!
25 mardi Sep 2018
Posted ANIMATIONS, SUR CES MOTS ....
inÉtiquettes
C’est à dire :
Avoir beaucoup de choses à faire…..
Souvent fastidieuses….
Le sens de cette expression était bien différent à la fin du XIXe siècle.
Cela signifiait que l’on avait assez de réserves pour affronter l’avenir.
Effectivement les paysans préparaient de grandes quantités de pain
qu’ils conservaient sur une planche de bois fixée au plafond.
Par la suite, l’expression a pris le sens
« d’avoir de quoi vivre sans devoir travailler ».
Yes !!!!
« Avoir du travail en réserve » semble n’être apparu qu’au début du XXe siècle
Pourtant Au XIXe siècle, le tribunal distribuait les rations de pain aux accusés
qui devraient s’acquitter de longues peines de travaux forcés.
C’est de là que viendraient les idées de longueur
et de pénibilité formulées dans cette expression.
Une autre hypothèse se base sur l’expression « du pin sur la planche »
référence au menuisier faisant une planche en pin !!!!
23 mercredi Mai 2018
Posted PHOTOS, SUR CES MOTS ....
inÉtiquettes
Dominants ?
Vue imprenable
sur le « chantier »
Dominés ?
Envie inavouable,
d’escalader !
Y’a pas de cordelette ?
Bon pour « se casser la margoulette » ! ! !
Photo @monett
« Se casser la margoulette »
Cette expression du XIXe siècle est bien entendu
synonyme de « se casser la figure ».
Elle se retrouve dans une œuvre
de Gustave Flaubert dès 1864.A l’origine, la « margoulette »
désignait plus précisément la mâchoire,
la « goulette » étant diminutif de « goule »,
ancienne forme de « gueule ».
10 samedi Mar 2018
Posted ANIMATIONS, SUR CES MOTS ....
inÉtiquettes
Ces diverses expressions, plus ou moins sympas…..
Cette locution apparaît au début du XVIIe siècle,
mais avec un sens bien différent
puisqu’elle voulait dire « trouver quelqu’un qui résiste »,
le ‘à’ signifiant ‘contre’, à l’époque,
et l’image étant celle d’un pied chaussé
appuyant contre le sien.
Aujourd’hui, cela signifie
trouver ce dont on a besoin.
Si l’on parle d’une personne,
cela dit
que l’on a rencontré
la personne qui nous convient.
06 mardi Mar 2018
Posted HUMOUR, MUSIQUE, SUR CES MOTS ....
inÉtiquettes
Ces diverses expressions, plus ou moins sympas…..
C’est à cause de sa forme plutôt ronde qu’en argot du début du XXe siècle,
la pomme de terre, donc la patate,
a été assimilée à la tête (comme la poire auparavant).
Sans que ce soit certain,
c’est probablement parce que celui qui est en bonne forme
a une bonne ‘patate’
que, en passant par une forme comme « il a une sacrée patate »
on est arrivé à il a la patate….
Quant à la ‘frite’, elle en découle assez logiquement,
mais plus tard,
dans les années 70.
C’est en effet à partir de 1950
que la ‘frite’, comme la ‘patate’, désigne la tête,
par une simple plaisanterie puisque,
aux dernières nouvelles (et les Belges ne démentiront pas)
c’est bien avec des patates qu’on fait les frites…
Ensuite, l’influence de avoir la patate a fait le reste.
Une chanson de
animée avec un chœur de pommes de terre…
24 mercredi Mai 2017
Posted SUR CES MOTS ....
inÉtiquettes
La saison des petits pois est revenue !
Avant de les faire sauter avec des petits lardons,
il faut les écosser !
Quelle patience ! J’ai la cosse !
C’est une expression française récente puisqu’elle ne remonte
qu’au début du XXème siècle …
et qui viendrait directement du dictionnaire argot.
Pourtant une question se pose !
quel lien existe entre une cosse et la paresse ?
Pour certains,
cosse viendrait de cossard
qui se définit comme étant un paresseux invétéré
prêt à tout pour ne rien faire.
Pour d’autres, l’expression viendrait plutôt
du patois normand moderne
où l’adjectif cossu est synonyme d’abattu ou de fatigué.
Il y a longtemps que je n’ai pas entendu et employé ces mots !
Et bien, aujourd’hui,
J’ai la flemme !
j’ai la cosse !
13 samedi Déc 2014
Posted SUR CES MOTS ....
inÉtiquettes
S’il l’envoie sans arrêt dans les roses…
il ne lui restera …. que des épines !
Cette expression fait allusion aux épines des roses
et signifie se débarrasser de quelqu’un en l’envoyant promener,
voir ailleurs……
Elle serait apparue au XIXe siècle.
En effet, lorsqu’une personne gênante importune,
on l’envoie sur les roses,
on se débarrasse d’elle
dans l’espoir qu’elle se pique avec les épines de la fleur….